Featured Post

The Journey to the West

Though we journey to the West We pray to the East More or less that's the way Each day begins and ends It’s a tale everyone ...

Friday, October 10, 2025

A Few Poems About the Joys of Sleeping in Small Boats



Fisherman Drunk Along the Reed Bank

By Tang Yin  


An oar sticks up  

Amidst the reeds

Tied to it there’s a small boat

 

It’s around midnight

The moon hides behind

The head of the oar

 

The old fisherman

Is dead drunk

Call him but he won’t stir

 

When he finally does get up

His jacket will be

Covered in frost



*****



This scroll with a poem is by the Ming artist/poet Tang Yin.  It is currently part of the collection of the Museum of Metropolitan Art in NYC.  I thought of it recently and decided to translate the poem after coming across another, much shorter poem by the Japanese poet Masaoka Shiki.  Shiki takes a very different approach by providing a first hand account about the joy of sleeping in a small boat.  Sorry I don't have the original Japanese text of Shiki's haiku but here is my translation:


Asleep in a boat

I lie side by side with it ...

River of Heaven



 


And I'd like to add my own contribution to this emerging sub-genre about the joys of sleeping in a small boat, which I've written in response to Shiki: 



Asleep in a boat

The waves keep murmuring

About eternity


  


No comments:

Post a Comment