Saturday, October 1, 2011

Reflections (III)

This is my translation of a poem by the Tang poet Zhang JiuLing also known by the courtesy name of Zishou. Don't know too much about his work. He served as a senior minister to the Emperor Xuanzong in the early 700's. The spiritual flavor of this poem reminds of sonnets by John Donne.


Reflections (III)

Into seclusion returning
A man resumes his lonely perch
Deliberate in manner
Bathed in purity and truth

Like a soaring goose
Feeling full of thanks
Because of the great distance
Spread out underneath
Over which the soul shall pass

Day and night
Mindful of
Emptiness
But can anyone
Attain its essence
Soaring or sinking
From self fully
Detached

Where
Am I to find
Such comfort
Please tell me truly

No comments:

Post a Comment