Much as Loolu
Heads down the street
On the trail of
A chicken-bone
So am I in pursuit
Of a poem or two
While ambling along
28th Street tonight
And with the benefit
Of sufficient illumination
Perhaps I'll manage
A phrase or two of my own
Along the way
As the Truth may be
Stumbled upon
Like some sliver
Or tasty fragment
Loolu has discovered
Down near the gutter
To be savored
Momentarily
Before resuming
Her way
Friday, November 30, 2012
Tuesday, November 13, 2012
Lullaby for 28th Street
When a symphony
Of hacking coughs
Troubles me long enough
Blocking the easy path
To a good night’s rest
It's a ratty old pair
Of cotton sweat pants
I avail myself of
In surrender to other music
Stirring in my chest
Saturday, November 10, 2012
Three Poems by Wang Wei
I have recently translated a series of three short poems by the the great Tang poet Wang Wei. If you are interested in learning more about these poems then please sign up for the free newsletter I publish intermittently which you can find here:
I.
Heading into a valley
Quite simply traveling
With nobody
else
But Master Li
To accompany me
Nothing is
needed
For either of
us
Except a place
to sleep
Empty and
carefree
Content without
regard
Whether it’s spring
or summer
Or whichever
way
East or west
may lie
Unknowing
Just like a
child
That’s how it feels
Lowly and lofty
At one and the
same time
II.
A simple home
In a simple
valley
A valley at
first that
Looks so unbecoming
Although we travelers
Leave not a
trace
Still the
valley resounds
With an
answering cry
And to a cloudless
sky
Comes the onset
of darkness
Followed soon
enough
By day’s bright
return
Here’s the true
meaning
Of this place
In a simple valley
From simplicity
itself
Everything else
derives
III.
To find this
valley
So lofty but
plain
Depends on
nothing
But a careful
search
Not looking all over
For some remote spot
Because this place
Lies closer at hand
Traveling once
It can be reached
Without much trouble
But to abide in its presence
Requires greater depth
Living by the word
As mortality’s guest
When desire takes hold
It’s to this simple place
The mind returns